出國留學網

目錄

2020考研英語翻譯:代詞句式的解析

字典 |

2019-12-25 16:12

|

【 liuxue86.com - 考研英語 】

  考研英語有許多題目組成,方便大家及時了解,下面由出國留學網小編為你精心準備了“2020考研英語翻譯:代詞句式的解析”,持續關注本站將可以持續獲取更多的考試資訊!

  2020考研英語翻譯:代詞句式的解析

  一、不定代詞的指代

  【試題例句】

  While there are almost as many definitions of history as there are historians, modern practice most closely conforms to one that sees history as the attempt to recreate and explain the significant events of the past.

  【解析】

  不定代詞one 指代名詞短語definition of history。在這里one 和物主代詞及人稱代詞在指代名詞方面有所不同, one 指代上文出現的名詞的同類名詞,其中,one 表示單數,ones表示復數而物主代詞及人稱代詞須指代上文中出現的名詞本身,所以單復數須一致。比如這里若要用人稱代詞,則須用they/them來指代上文中復數形式的definitions of history。

  【參考譯文】幾乎每個歷史學家對史學都有自己的界定,但現代史學家的實踐最趨向于認為歷史學是試圖重現過去的重大史實并對其作出解釋。

  二、指示代詞的指代

  【試題例句】

  Everybody has a responsibility to the society of which he is a part and through this to mankind.

  【解析】

  這里的this指代前面的a responsibility to the society,如果只是譯成"這個",則會造成語義不明。在to mankind之前省去了Everybody has a responsibility (to)。

  【參考譯文】每個人都對他所屬的社會負有責任,并且經過對社會負責任,而對人類負有責任。

  三、人稱代詞及物主代詞的指代

  【試題例句】

  Additional social stress may also occur because of the population explosion or problems arising from mass migration movements--themselves made relatively easy nowadays by modern means of transport.

  【解析】

  從結構來看,該句because of 的后邊接兩個名詞短語the population explosion和problems arising from mass migration movements--themselves made relatively easy nowadays by modern means of transport來表示原因。其中,第二個名詞短語又含有一個短語themselves made relatively easy nowadays by modern means of transport,來補充說明mass migration movements。因此,這里的代詞themselves 指代名詞短語mass migration movements。

  【參考譯文】由于人口的猛增或大量的人口流動(現代交通工具使這種流通變得相對容易)造成的種種問題也回對社會造成新的壓力。

  推薦閱讀:

  2020考研英語:代詞翻譯的強化技巧

  2020考研英語:英語翻譯的解題技巧!

  2020考研英語語法:代詞詞匯解析


考研英語大綱 考研英語詞匯 英語作文萬能句子 考研英語真題 考研英語作文 考研復試英語

  想了解更多考研英語網的資訊,請訪問: 考研英語

本文來源:http://www.rfbdi.club/a/3964997.html
考研院校庫(挑大學·選專業)
院校搜索
專業查詢
延伸閱讀
考研英語有許多題目組成,方便大家及時了解,下面由出國留學網小編為你精心準備了“2020考研英語:形式主語的翻譯備考”,持續關注本站將可以持續獲取更多的考試資訊!2020考研英語:形
2019-12-25
考研英語有許多題目組成,方便大家及時了解,下面由出國留學網小編為你精心準備了“2020考研英語:強調句的翻譯方法”,持續關注本站將可以持續獲取更多的考試資訊!2020考研英語:強調
2019-12-25
考研英語有許多題目組成,方便大家及時了解,下面由出國留學網小編為你精心準備了“2020考研英語:倒裝句子的譯法”,持續關注本站將可以持續獲取更多的考試資訊!2020考研英語:倒裝句
2019-12-25
考研英語有許多題目組成,方便大家及時了解,下面由出國留學網小編為你精心準備了“2020考研英語:賓語后置的譯法”,持續關注本站將可以持續獲取更多的考試資訊!2020考研英語:賓語后
2019-12-25
考研英語有許多題目組成,方便大家及時了解,下面由出國留學網小編為你精心準備了“2020考研英語:長句翻譯的規律”,持續關注本站將可以持續獲取更多的考試資訊!2020考研英語:長句翻
2019-12-25
考研英語有許多題目組成,方便大家及時了解,下面由出國留學網小編為你精心準備了“2020考研英語:英語翻譯的口訣”,持續關注本站將可以持續獲取更多的考試資訊!2020考研英語:英語翻
2019-12-25
考研英語有許多題目組成,方便大家及時了解,下面由出國留學網小編為你精心準備了“2020考研英語:代詞翻譯的強化技巧”,持續關注本站將可以持續獲取更多的考試資訊!2020考研英語:代
2019-12-25
考研英語有許多題目組成,方便大家及時了解,下面由出國留學網小編為你精心準備了“2020考研英語:英語翻譯題型的技巧”,持續關注本站將可以持續獲取更多的考試資訊!2020考研英語:英
2019-12-25
考研英語有許多題目組成,方便大家及時了解,下面由出國留學網小編為你精心準備了“2020考研英語:英語翻譯備考技巧”,持續關注本站將可以持續獲取更多的考試資訊!2020考研英語:英語
2019-12-25
考研英語有許多題目組成,方便大家及時了解,下面由出國留學網小編為你精心準備了“2020考研英語:英語翻譯兩步法”,持續關注本站將可以持續獲取更多的考試資訊!2020考研英語:英語翻
2019-12-25
征服者入侵援彩金
江苏明星麻将 大众麻将全集 黑龙江36选7147期开奖结果 手机真人脱麻将3安卓版 哈哈广东麻将 浙江20选5走势图带连线图 成都麻将玩法 2017权重股有哪 下载东北麻将玩法 sg飞艇是哪个国家发行的彩种 比分在线 云南保山麻将下载 青海11选5怎么买 新疆35选7 开发手机炒股app 辉煌棋牌官方版app